CULTURA VIVA DE QUISPICANCHI
martes, 13 de diciembre de 2011
LOS PLATOS TIPICOS DE QUISPICANCHI
EL CHIRIUCHU.- Este plato es uno de las mas grandes comidas tipicas de toda la region de cusco.
martes, 22 de noviembre de 2011
Danzas Andinas de Quispicanchi
DANZAS DE LA LOCALIDAD DE URCOS
TURKUY.- Departamento del Cusco. En ambos lugares se manifiesta la danza en motivos un tanto diferentes, tal es así que: en Tinta el 01 de enero de cada año hay cambios de envarados al servicio de la iglesia, llamados camanes (encargados de llevar una vara pequeña).

SARAS PILLU.- Danza de la Provincia de Quispicanchi Departamento del Cusco. Saraspillu significa, el "pelo del maíz". Saras=maices; Pillu=pelo. También significa la flor del maiz. Se agradece a la lluvia danzando constantemente, el warakanakuy es parte de la ejecución de la danza donde los varones con las warakas (hondas) se agarran o tienden a una pelea. Todo esto se realiza como costumbre para agradecer en este caso a la pacha mama, por la buena producción del maiz.

SALLAQ TUSUY.- Danza de la Comunidad de Santa Cruz de Sallaq, Distrito de Urcos, Provincia de Quispicanchi, Departamento del Cusco. Los carnavales son propicios como un festejo popular; y, esta festividad es bien aprovechada por sus comuneros y con más ahínco por los jóvenes. Quienes con entusiasmo y algarabía se preparan no solamente para el festejo sino también para el enamoramiento. Varones y mujeres van ataviados con sus hermosos trajes multicolores, en donde los varones muestran su virilidad y fuerza que es signo de fuerza en el laboreo agrícola. Esta danza fue Investigada por los Profesores Edgar Cáceres Molero y Wilger Aucapuri .

CARNAVAL DE WARA WARA.- Danza de la comunidad de Wara Wara, Distrito de Q'atqa, Provincia de Quispicanchi, Departamento del Cusco. La característica principal de esta danza es su originalidad expresada a través del carnaval:
Domingo carnaval es el juego, lunes el tinkuy carnaval, martes el convite y miércoles de ceniza el haywanakuy que significa invitarse entre ellos.
A través de la danza, se expresa dos aspectos o momentos tales como el encuentro o el "Tupanakuy"; y el juego denominado como el "Puqllay"; los comuneros vienen de dos Ayllus diferentes, empezando por las mujeres que vienen del Ayllu de Q'oricocha, con el desplazamiento de reunión, a través de una serie de movimientos; luego ingresan los varones por el Ayllu de Patacancha al encuentro de las mujeres, previamente realizan movimientos con giros y avances desplazantes para demostrar e impresionar a las mujeres con aspectos de virilidad y fuerza con piruetas coreográficas desplazantes; para luego ingresar al segundo momento el "Puqllay" a través del juego y cortejamiento.
TURKUY.- Departamento del Cusco. En ambos lugares se manifiesta la danza en motivos un tanto diferentes, tal es así que: en Tinta el 01 de enero de cada año hay cambios de envarados al servicio de la iglesia, llamados camanes (encargados de llevar una vara pequeña).
SARAS PILLU.- Danza de la Provincia de Quispicanchi Departamento del Cusco. Saraspillu significa, el "pelo del maíz". Saras=maices; Pillu=pelo. También significa la flor del maiz. Se agradece a la lluvia danzando constantemente, el warakanakuy es parte de la ejecución de la danza donde los varones con las warakas (hondas) se agarran o tienden a una pelea. Todo esto se realiza como costumbre para agradecer en este caso a la pacha mama, por la buena producción del maiz.
SALLAQ TUSUY.- Danza de la Comunidad de Santa Cruz de Sallaq, Distrito de Urcos, Provincia de Quispicanchi, Departamento del Cusco. Los carnavales son propicios como un festejo popular; y, esta festividad es bien aprovechada por sus comuneros y con más ahínco por los jóvenes. Quienes con entusiasmo y algarabía se preparan no solamente para el festejo sino también para el enamoramiento. Varones y mujeres van ataviados con sus hermosos trajes multicolores, en donde los varones muestran su virilidad y fuerza que es signo de fuerza en el laboreo agrícola. Esta danza fue Investigada por los Profesores Edgar Cáceres Molero y Wilger Aucapuri .
CARNAVAL DE WARA WARA.- Danza de la comunidad de Wara Wara, Distrito de Q'atqa, Provincia de Quispicanchi, Departamento del Cusco. La característica principal de esta danza es su originalidad expresada a través del carnaval:
Domingo carnaval es el juego, lunes el tinkuy carnaval, martes el convite y miércoles de ceniza el haywanakuy que significa invitarse entre ellos.
A través de la danza, se expresa dos aspectos o momentos tales como el encuentro o el "Tupanakuy"; y el juego denominado como el "Puqllay"; los comuneros vienen de dos Ayllus diferentes, empezando por las mujeres que vienen del Ayllu de Q'oricocha, con el desplazamiento de reunión, a través de una serie de movimientos; luego ingresan los varones por el Ayllu de Patacancha al encuentro de las mujeres, previamente realizan movimientos con giros y avances desplazantes para demostrar e impresionar a las mujeres con aspectos de virilidad y fuerza con piruetas coreográficas desplazantes; para luego ingresar al segundo momento el "Puqllay" a través del juego y cortejamiento.
LEYENDAS SOBRE ALGUNAS LAGUNAS
LA LAGUNA DE URCOS.
Un hombre decide trabajar en su chacra con su junta de toros, los toros no quieren trabajar por ser un dia especal en el calendario agropecuario,a tanto forcejeo los toros hablan y dicen" hoy no mañana si".El hombre sigue insistiendo golpeando con su guiador.
Los toros cansados por el maltrato empiezan con fuerza, mientras el hombre empuña bien su arado y rejon aperturado la tierra bien profunda para el barbecho.
El rejon se topa con una roca de regular tamaño y el hombre al ver una parte de la roca intenta mover con las dos manos para retirarlo del lugar, cuando de pronto salio mucha agua y se lleno su chacra, el hombre y su yunta de toros se quedan en la profundidad de la laguna convertidos en estatuas de oro y plata.
En noches de luna llena y por dias del mes de agosto se escuchan el mugido de los toros en la laguna de URCOS.

LA LAGUNA DE POMACANCHI
Cierto dia un anciano llega a un pueblo donde en ese pueblo una pareja se esta casando a lo grande hay musica, comida y bebida.
El viejo se presenta todo harapiento y mocoso en el local del matrimonio pidiendo comida y bebida.
Los padrinos, novios e invitados a la fiesta aprovechando los abrazos y baile de los novios sale de la cocina llevando un poco de comida y bebida de manera oculta para el viejito.Le alcanza a la vuelta de local y entrega los alimentos y de paso le limpia el moco al viejito ,y este en agradecimiento le dice a la mujer que de inmediato salga con su familia del pueblo.El anciano le dirije el camino hacia el cerro y le advierte que no debe voltearse paar nada hacia atras pase lo que pase, la mujer a cierta altura del cerro voltea y ve que el pueblo y sus campos se estan llenando de agua de manera ruidosa de inmediato la mujer y su hija de convierten en estatuas de piedra.
Un hombre decide trabajar en su chacra con su junta de toros, los toros no quieren trabajar por ser un dia especal en el calendario agropecuario,a tanto forcejeo los toros hablan y dicen" hoy no mañana si".El hombre sigue insistiendo golpeando con su guiador.
Los toros cansados por el maltrato empiezan con fuerza, mientras el hombre empuña bien su arado y rejon aperturado la tierra bien profunda para el barbecho.
El rejon se topa con una roca de regular tamaño y el hombre al ver una parte de la roca intenta mover con las dos manos para retirarlo del lugar, cuando de pronto salio mucha agua y se lleno su chacra, el hombre y su yunta de toros se quedan en la profundidad de la laguna convertidos en estatuas de oro y plata.
En noches de luna llena y por dias del mes de agosto se escuchan el mugido de los toros en la laguna de URCOS.
LA LAGUNA DE POMACANCHI
Cierto dia un anciano llega a un pueblo donde en ese pueblo una pareja se esta casando a lo grande hay musica, comida y bebida.
El viejo se presenta todo harapiento y mocoso en el local del matrimonio pidiendo comida y bebida.
Los padrinos, novios e invitados a la fiesta aprovechando los abrazos y baile de los novios sale de la cocina llevando un poco de comida y bebida de manera oculta para el viejito.Le alcanza a la vuelta de local y entrega los alimentos y de paso le limpia el moco al viejito ,y este en agradecimiento le dice a la mujer que de inmediato salga con su familia del pueblo.El anciano le dirije el camino hacia el cerro y le advierte que no debe voltearse paar nada hacia atras pase lo que pase, la mujer a cierta altura del cerro voltea y ve que el pueblo y sus campos se estan llenando de agua de manera ruidosa de inmediato la mujer y su hija de convierten en estatuas de piedra.
lunes, 14 de noviembre de 2011
ALGUNOS CUENTOS DE QUISPICANCHI
EL CUENTO:Es una narracion breve,intensa,elaborado en prosa y de asunto ficticio.Inventar y contar historias es tan antigua como hablar, un quehacer que debido nacer y crecer con el lenguaje de nuestros ancestros.
EL CODENADO DEL AUSANGATE
Alla por los años 50 susedio en la comunidad campesina de mollebamba,distrito de urcos, un caso que conmovio a toda la poblacion en general.E tritemente recordado CIRILO que compartio su vida con su esposa doña EDUARDA,a quien maltrataba de "alma y vida", en una ocasion le rompio la clavicula, le desfiguro el rostro, le saco todos los cabellos,por el simple hecho que don cirilo en esa epoca,conocio a su amante bernadita, mujer de la misma comunidad, con quien tuvo un largo romance.
Lo cierto es que cirilo murio en accidente de transito,despues de su muerte en la comunidad ocurren cosas muy extrañas, como elcaso de sayampampa,donde cada atardecer llora un zorro, algunas veces un perro negro.Bueno los dias van pasadon y la genet rueraba que el zorro fue visto, asi como el perro y que estuvo punto de atacar a la gente, este llamo la atencion de los kuraq runas,quienes decian que se trataba del fallecido cirilo.
Al dia siguente PLACIDO Y ENRIQUE quien es el ultimo hermano de ciriloellos acuerdan llamar al espiritu de cirilo(su alma),Justo rimachi prepara todo lo necesario para este rito sagrado y profano.despues de un largo proceso se escucha con una voz agonizante moribunda manifiesta:Que por haber manchado el santo rosario de dios y haber arrancado los sagrados cabellos de mi esposa,dios me hizo regresar a este mundo,todas las noches tengo que dar vueltas almundo por tres veces y contar la arena del rio.Es larga mi condena , por eso nunca pongan un dedo sobre sus esposas y no manchen el rosario de Dios.
Aquella noche la mayoria de la gente sintio de fuerte llamarada de luz con un sonido retunbante que asia tenblar la tierra ese momento era la media noche,apenas amanecio la comunidad entera comento que aprarecio, el nina carro para llevarce a cirilo con destino a AUSANGATE para seguir cumpliendo su condena.


EL JURAMENTO ETERNO
Cuando los jovenes de nuestras comunidades andinas llegan a la edad de atraccion y deseo por el otro sexo, de los encantos del amor y sufrimientos del corazon,los malqos se convierten en maqtas y se visten con el wara para contrapuntear en las labores agricolas y pecuarios.
Faustina y Juan de la comunidad campesina de chichina(ccatcca), que desde pequeños recorrian juntos los campos pastando sus ganados, al son de cantos.Faustina es una hermosa niña cuyo padres son pobres, mientras que juan es de una familia rica desde niños se amaron y juraron hasta la muerte.
A la mañana siguiente juan se va al pastoreo a esperar a faustina, para marcharse a vivir en su estancia por unos dias para luego irse juntos a la selva. aprovenchando la oscuridad se introducen en la casa;los perros no ladran ya que saben que es parte de la familia,sus padres escuchan algunos ruidos y alertan a la familia fueron golpeados y les reconocio la familia entonces el curpo inerte esta tendido en el suelo y los que le golpeanron trajeron un mechero para ver quienes fueron, vieron que era su hijo y con el craneo destrozado y faustina a su lado los dos estaban muertos cuando llego la familia de faustina todo estallaron en llanto.Al dia siguiente de dieron critiana sepultura.

Lo cierto es que cirilo murio en accidente de transito,despues de su muerte en la comunidad ocurren cosas muy extrañas, como elcaso de sayampampa,donde cada atardecer llora un zorro, algunas veces un perro negro.Bueno los dias van pasadon y la genet rueraba que el zorro fue visto, asi como el perro y que estuvo punto de atacar a la gente, este llamo la atencion de los kuraq runas,quienes decian que se trataba del fallecido cirilo.
Al dia siguente PLACIDO Y ENRIQUE quien es el ultimo hermano de ciriloellos acuerdan llamar al espiritu de cirilo(su alma),Justo rimachi prepara todo lo necesario para este rito sagrado y profano.despues de un largo proceso se escucha con una voz agonizante moribunda manifiesta:Que por haber manchado el santo rosario de dios y haber arrancado los sagrados cabellos de mi esposa,dios me hizo regresar a este mundo,todas las noches tengo que dar vueltas almundo por tres veces y contar la arena del rio.Es larga mi condena , por eso nunca pongan un dedo sobre sus esposas y no manchen el rosario de Dios.
Aquella noche la mayoria de la gente sintio de fuerte llamarada de luz con un sonido retunbante que asia tenblar la tierra ese momento era la media noche,apenas amanecio la comunidad entera comento que aprarecio, el nina carro para llevarce a cirilo con destino a AUSANGATE para seguir cumpliendo su condena.
EL JURAMENTO ETERNO
Cuando los jovenes de nuestras comunidades andinas llegan a la edad de atraccion y deseo por el otro sexo, de los encantos del amor y sufrimientos del corazon,los malqos se convierten en maqtas y se visten con el wara para contrapuntear en las labores agricolas y pecuarios.
Faustina y Juan de la comunidad campesina de chichina(ccatcca), que desde pequeños recorrian juntos los campos pastando sus ganados, al son de cantos.Faustina es una hermosa niña cuyo padres son pobres, mientras que juan es de una familia rica desde niños se amaron y juraron hasta la muerte.
A la mañana siguiente juan se va al pastoreo a esperar a faustina, para marcharse a vivir en su estancia por unos dias para luego irse juntos a la selva. aprovenchando la oscuridad se introducen en la casa;los perros no ladran ya que saben que es parte de la familia,sus padres escuchan algunos ruidos y alertan a la familia fueron golpeados y les reconocio la familia entonces el curpo inerte esta tendido en el suelo y los que le golpeanron trajeron un mechero para ver quienes fueron, vieron que era su hijo y con el craneo destrozado y faustina a su lado los dos estaban muertos cuando llego la familia de faustina todo estallaron en llanto.Al dia siguiente de dieron critiana sepultura.
TRADICION QUE VAN QUEDANDO OLVIDADAS Y ALGO MAS...
Los INCAS tuvieron muchas costumbres pero sobre todo estaba vinculada a la agricultura, a su dios el sol y a sus tierras.
Desde la conquista española se fueron perdiendo por que fueron surgiendo la mezcla de culturas donde los españoles lo más representativo que creo fue la religión católica, la adoración de santos antes los incas adoraban la naturaleza, quien les daba vida. Pero aun sobresalieron con algunas que no fueron borradas.
Hace diez décadas todavía permanecían con mucha frecuencia ahora en estos años si que queda solo recurdos; si existe ya no es algo verdadero.
ESTAS SON ALGUNAS TRADICIONES
EL PAGO A LA TIERRA:Esta tradicion se realiza o realiza en agosto con motivo de hacer un pago a la tierra.
Hay varios tipos de pago como son: pago para la casa, chacra,animales, para un buen año.
La mayoria de los pagos presentan las siguientes como: siempre utilizan una queperina, mantas pequeñas,el vino,keritos(2), coca esta el mas principal.
EL TRUEKE O LA CHACLA.-Esta tradicion ya casi no exsiste solo permanece en algunas comunidades del cusco y el departamento de puno.
Esta consistia en cambiar los productos como por ejemplo: una persona que biene del campo trae papa, cambia por un un kilo de arroz en el pueblo.
lunes, 17 de octubre de 2011
RESEÑA HISTORICA QUISPICANQUIS
ETIMOLOGICA.-La denominacion de qquespi ccanchac orgullosamente mentada por los viejos descendientes de los aleados lloqque yupanqui, emperador ante quien se sometieron despues de una serie de batallas y de una viril resistencia.
Durante el incanato y antes de el se asentaron culturas de pukara, tiahuanaco y wari, cuyo centro de accion se desarrola en el valle de huatanay.
Los Españoles al llegar a la provincia se admiran de la ventaja que ofrecía el territorio provincial, como menciona Baltasar Ramirez (1597) que "de Cusco hasta Quispicanchi y Urcos" la Naturaleza ofrece "Tierra de buen temple y muy fertil, donde hay labranzas de trigo y maíz", Macera tambien menciona que durante "El coloniaje español, Quispicanchi fue considerada como una de las provincias mas ricas del Perú. A mediados del siglo XVIII tenia el mas alto reparto de todas las provincias Cusqueñas (142,350 pesos) y el quinto lugar dentro del Virreynato después de Tarma, Huarochirí, Conchucos y Jauja"; una muestra de esta riqueza economica que en las Iglesias.
En el periodo republicano, la Primera Industria Textil de Sudamerica se funda en Lucre, aprovechando las ventajas comparativas de altos volumenes de Lana obtenidos por los mismos dueños de la fabrica es sus estancias de la zona alta. Lo que genera el Nacimiento del Otro Ingenio Textil en Urpay, en el proceso de la primera Industrialización del Pais.
TOPOMANIA
Quispicanchis y/o quispicanchi literalmente castellanizado, desde la version quechua es: Qespikanchis y/o Qespikanchi.
TIENE COMO SIGNIFICADO.- Vidrio luninoso, cristal brilloso; se afirma que ahora en la actualidad somos siete brillosos.
La definicion final es.- somos los siete fuertes y brillosos.
CREACION POLITICA.- Creada por simon bolivar el 21 de junio de 1825.
QUISPICANCHI.-Tierra de grandes honbres como: principe orqo,wascar, killallay.
UBICACION GEOGRAFICA.- Estamos ubicados al oriente del departamento del cusco,es la segunda provincia mas grande y con tres zonas naturales piso de valle, zona alta andina y zona de ceja de la selva.


Durante el incanato y antes de el se asentaron culturas de pukara, tiahuanaco y wari, cuyo centro de accion se desarrola en el valle de huatanay.
Los Españoles al llegar a la provincia se admiran de la ventaja que ofrecía el territorio provincial, como menciona Baltasar Ramirez (1597) que "de Cusco hasta Quispicanchi y Urcos" la Naturaleza ofrece "Tierra de buen temple y muy fertil, donde hay labranzas de trigo y maíz", Macera tambien menciona que durante "El coloniaje español, Quispicanchi fue considerada como una de las provincias mas ricas del Perú. A mediados del siglo XVIII tenia el mas alto reparto de todas las provincias Cusqueñas (142,350 pesos) y el quinto lugar dentro del Virreynato después de Tarma, Huarochirí, Conchucos y Jauja"; una muestra de esta riqueza economica que en las Iglesias.
En el periodo republicano, la Primera Industria Textil de Sudamerica se funda en Lucre, aprovechando las ventajas comparativas de altos volumenes de Lana obtenidos por los mismos dueños de la fabrica es sus estancias de la zona alta. Lo que genera el Nacimiento del Otro Ingenio Textil en Urpay, en el proceso de la primera Industrialización del Pais.
TOPOMANIA
Quispicanchis y/o quispicanchi literalmente castellanizado, desde la version quechua es: Qespikanchis y/o Qespikanchi.
TIENE COMO SIGNIFICADO.- Vidrio luninoso, cristal brilloso; se afirma que ahora en la actualidad somos siete brillosos.
La definicion final es.- somos los siete fuertes y brillosos.
CREACION POLITICA.- Creada por simon bolivar el 21 de junio de 1825.
QUISPICANCHI.-Tierra de grandes honbres como: principe orqo,wascar, killallay.
UBICACION GEOGRAFICA.- Estamos ubicados al oriente del departamento del cusco,es la segunda provincia mas grande y con tres zonas naturales piso de valle, zona alta andina y zona de ceja de la selva.
zona del valle
zona andina
Suscribirse a:
Entradas (Atom)